Reading is a majority skill but a minority art. Yet nothing can replace the exact, complicated, subtle communion between absent author and entranced, present reader.
In my terms, I settled for the realities of life, and submitted to its necessities: if this, then that, and so the years passed. In Adrian's terms, I gave up on life, gave up on examining it, took it as it came. And so, for the first time, I began to feel a more general remorse - a feeling somewhere between self-pity and self-hatred - about my whole life. All of it. I had lost the friends of my youth. I had lost the love of my wife. I had abandoned the ambitions I had entertained. I had wanted life not to bother me too much, and had succeeded - and how pitiful that was.
There is a German word, Sehnsucht, which has no English equivalent; it means 'the longing for something'. It has Romantic and mystical connotations; C.S. Lewis defined it as the 'inconsolable longing' in the human heart for 'we know not what'. It seems rather German to be able to specify the unspecifiable. The longing for something - or, in our case, for someone.
Poets seem to write more easily about love than prose writers. For a start, they own that flexible ‘I’…. Then again, poets seem able to turn bad love – selfish, shitty love – into good love poetry. Prose writers lack this power of admirable, dishonest transformation. We can only turn bad love into prose about bad love. So we are envious (and slightly distrustful) when poets talk to us of love.